Phonosemantic compound. 食 represents the meaning and 鄉 represents the sound. Originally written as 鄉.
Components
Traditional (饗)
Simplified (飨)
Notes
Sign in to add your own note
Historical Evolution
饗
Oracle
(~1250-1000 BC)
饗
Bronze
Late Shang dynasty (~1100 BC)
饗
Seal
Shuowen (~100 AD)
饗
Clerical
Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
饗
Clerical
Eastern Han dynasty (25-220 AD)
饗
Clerical
Eastern Han dynasty (25-220 AD)
饗
Regular
Modern
Chinese
飨 / 饗 [xiǎng]
(literary) to offer food and drinks; to entertain
Japanese
treating someone (to food or drink); entertaining someone (as one's guest)
Example Sentences
Japanese Names
饗 きょう
Kyō female given name
CHINESE WORDS (9)
飨宴 [xiǎngyàn] #59,405
feast
以飨读者 [yǐxiǎngdúzhě]
for the benefit of the reader
宴飨 [yànxiǎng]
to host a banquet
尚飨 [shàngxiǎng]
I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address)
宴飨 [yànxiǎng]
variant of 宴饗|宴飨[yànxiǎng]
赞飨 [zànxiǎng]
message dedicated to a deity
飨以闭门羹 [xiǎngyǐbìméngēng]
to close the door in one's face (idiom)
飨客 [xiǎngkè]
to entertain a guest
飨饮 [xiǎngyǐn]
to enjoy offered food and drink
JAPANESE WORDS (8)
KOREAN WORDS (1)